3.万物有象,象的本质是能量,能量的核心是上帝

Everything has an image, the nature of the image is energy, and the core of the energy is the Greatest Creator

象就是图象,指物体的大小形状、外貌特征及结构类型,象是一种物质区别于其它种物质、一个物体相异于别个物体的分水岭。微生物与昆虫、小草与大树、人与其它动物、山与河流等等,等等相互不同,原因在于各自的象不一样。万物有各自不同于他物的象,那么,象是如何产生的?

Image is picture. It refers to the size, shape, feature, and structure of an object. Image is the dividing line to distinguish one substance from another and to distinguish one object from another. That microorganisms and insects, grass and trees, man and other animals, mountains and rivers are different from each other is because they each have different images. Everything has a unique image different from each other. Then how has image come into being?

象的本源是基因结构,有什么样的基因结构就有什么样的象。水与油的象不一样,在于水与油的分子结构不同,也就是基因结构不同。但任何的结构,若没有能量的参与,只能是一个幻影。

The substrate of image is gene structure. The gene structure determines the image. That water and oil has different images is due to different molecule structures, namely different gene structures. However, any structure would only be a phantom without the participation of energy.

比如我们要造一所房子,首先要在大脑中设想出这所房子的结构来,复杂的房子还要画出结构示意图来,但是,若没有机械人工能量的输入,这所房子结构只能永远是一个幻影,只有当我们投入了人力物力这个能量,我们大脑中设想出来的结构才能成为一所现实的房子。

Take, for example, the building of a house. We should first conceive the structure of this house in our mind. For very complicated houses, structural representation may also be needed. However, without the input of mechanical and human energy, the house will always remain a phantom. Only with the investment of human and material energy will the structure conceived in our mind materialize into the real house.

一粒种子,只有吸收了土壤中的养分和水分及太阳的热能和光能后,才能成为一株植物。

A seed will turn into a plant only after it has absorbed the nutrients, moisture, and the heat energy and light energy of the sun.

母体子宫中的受精卵,只有不断地给它供给营养能量,它才能发育成长为一个头是头、脚是脚的动物来。

The fertilized egg in the womb of a mother will develop into a normal animal only after it has been continuously supplied with nutrition and energy.

一只灯泡,只有输入电能,它才能发出光亮来。

A bulb will give off light only after it has been input electric energy.

一堆土丘,只有获得地球不断运动的能量,才能变成一座高山。

A mound will become a high mountain only after it has received the energy of a continuously revolving earth.

一条小河,只有汇集千百条小溪的能量,才能成为一条汹涌奔腾的大江。

A small river will become a great surging, impetus river only after it has marshaled the energy of thousands of streams.

那么,能量是从哪儿来的?

Then where does the energy come from?

让我们来追根溯源。

Let’s trace the sources.

一株小树苗要展叶生长,必须要获得水分,根系吸收的水分主要来自雨水的渗透,那么雨水是从哪儿来的呢?雨水来自天上带水汽的云。那么云又是从哪儿来的呢?云是由风从海洋上送来的。风又是从哪儿来的?风是由地球上的冷热气流对流形成的。冷热气流又是如何形成的呢?是由于地球旋转时地球表面不断获得太阳热能和失去太阳热能形成的(忽略月球引力等因素)。那么地球是如何开始旋转的?又是什么力量促使它不停地旋转的???

A sapling must obtain moisture to unfurl its leaves and grow. The moisture absorbed by the root system mainly comes from the saturation of rain water. Where does rain water come from? It comes from the vapor-carried clouds in the sky. Where does cloud come from? The cloud comes from the ocean carried by the wind. Where does wind come from? Wind is formed because of the convection of the cold and warm currents on earth. How are warm and cold currents formed? They are formed by the continuous heat loss and heat acquisition of the earth surface when the earth rotates (not considering such factors as the gravitation of the moon). Then how does the earth begin rotation? What power has caused it to rotate continuously???

根据能量守恒定律,宇宙中不可能有永动机,任何一个物体的运动变化必定要受到一个或几个其他能量的推动,没有能量,就没有事物的运动变化,那么,一切事物的运动变化,归根结底,必然要有一个最初的不受其它能量制约的能量的推动,这个最初的能量,就是上帝。

According to the law of the conservation of energy, there could be no perpetual motion machines in the universe. The motion and change of any object should be propelled by another or more energy. Without energy, there would be no changes and motions of things. Then the motion and changes of everything must in the final analysis be propelled by a primordial energy not controlled by other energies, and this primordial power is the Greatest Creator.

地球最初的旋转是由上帝这个能量推动的,推动起来后,就由太阳系其它行星包括彗星来带动运行。

The rotation of the earth is propelled by the energy of the Greatest Creator, and after the earth is in motion it will be driven by the other planets in the solar system, including comets.

发布者:Jena Wang

I am Jena from China. I was a resident living in Chinese Largest Ecovillage —New Oasis for Life Community. I like ecovillages life mode. I am also interested in spiritual articles. Here I just share the Greatest Creator's love to me and my personal daily life. Hope you can enjoy my blog, thank you for reading.

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

您正在使用您的 WordPress.com 账号评论。 注销 /  更改 )

Google photo

您正在使用您的 Google 账号评论。 注销 /  更改 )

Twitter picture

您正在使用您的 Twitter 账号评论。 注销 /  更改 )

Facebook photo

您正在使用您的 Facebook 账号评论。 注销 /  更改 )

Connecting to %s

%d 博主赞过: