22、上帝的杰作——自然之美

上帝的杰作——自然之美。

The masterpiece of the Greatest Creator—beauty of nature

在学《文学概论》时,老师教导我们说:“我们周围处处是美,之所以我们看不到,那是因为我们缺少发现美的眼睛。”

When learning Introduction to Literature, we were told by the teacher, “We are surrounded with beauty. The reason that we have failed to discover beauty is that we lack the eyes to perceive beauty.”

1986年,我和酒泉教育学院的同班同学们抽空去金塔县鸳鸯池水库游玩,我们在酒泉市至金塔县的公路边下了车,你们猜猜,我首先感受到了什么?

In 1986, I went to Mandarin Duck Reservoir in Jinta County with my classmates of Jiuquan Education College. We got off the bus on the road from Jiuquan City to Jinta County. Just guess what my first impression is.

我感受到的是一种融入了大自然的心旷神怡的美,因为下车后首先映入眼帘的是前方浩瀚无际的戈壁滩,那种空旷、那种神奇、那种遥远、那种浩淼使我们久居城市的人好象来到了另一个世界,同学们都情不自禁、异口同声地喊出“哇!太美了!”

I felt the beauty of relaxation and happiness for becoming part of Mother Nature, because what met our eyes as soon as we got off the bus was the vast expanse of endless Gobi desert. It seemed that we city-dwellers had entered another world of wildness, wonder, remoteness, and vastness. All of us cried with one voice, “Wow, beautiful!”

谁能说戈壁沙漠不美!

How can we say that the Gobi desert is not beautiful!

在北京对外贸易大学学习期间有机会登上八达岭,看到逶迤的长城在绵延起伏的群山顶上如巨龙飞行,感受到了一种豪迈、奔放、飞翔之美。

When I climbed the Great Wall at Badaling during my study at Beijing Foreign Trade University, I saw the meandering Great Wall fly like gigantic dragon on the top of the undulating mountains. I felt a beauty of valiancy, unrestrained freedom, and flying.

在张家口地质技校上学期间,星期天我和同学们经常去爬山,站在山顶上,俯瞰炊烟袅袅的塞北原野,美丽如画的自然风光令人有一种静谧、悠然、气定、神闲之美。

During my study at Zhangjiakou Geology Technical School, I used to go climbing with my classmates. Standing on the mountain top and overlooking the wilderness with curling smokes beyond the Great Wall, I felt a beauty of serenity, leisureliness, composure, and ease induced by the picturesque natural scenery.

在兰州教育学院上学期间,一有机会我就到黄河边上静坐,因为我是在黄河边长大的,我对黄河有一种特别的挚爱,看着波涛起伏的大河蜿蜒流淌,把人的思绪带向远方、给人一种心潮澎湃、无限向往的美感。

When learning in Lanzhou Education College, I would sit by the Yellow River whenever I have the opportunity. Since I grew up by the Yellow River, I have a special love for it. Watching the surging and rolling river flow in its meandering course, I felt that my thinking has been carried to a remote place, and I was filled with the aesthetic feeling of surging emotions and endless yearnings.

在安哥拉首都罗安达的一个小小半岛上、在莫桑比克的贝拉港、在坦桑尼亚首都达累斯萨拉姆海边、在中国海南岛的天涯海角、在南非开普敦的好望角,每到一地,海天一色的蔚蓝色大海给我一种神秘、如幻、永恒、无限的美感。

In the small islands of Luanda, the capital of Angola, in the Bela Port of Mozambique, on the beach of Dares Salaam, the capital of Tanzania, in Tianya Haijiao of China’s Hainan Island, in the Cape of Good Hope of South Africa’s Cape Town—everywhere the azure sky and sea elicits in me an aesthetic sense of mystery, fantasy, eternity, and infinity.

在赞比亚和津巴布韦之间的赞比西河上,有一个举世闻名的瀑布——维多利亚大瀑布,我曾经在此开着中国解放牌六吨卡车从河里拉水,每一次接近它,都被它那冲天的豪气折服,那种一泻千里、排山倒海、雷鸣般呼啸、蛟龙式飞腾的气势,加上无数彩虹镶嵌其间,给人一种梦幻似的无所畏惧、尽情挥洒的美感。

There is the world-famous Victoria Waterfall on the river of Zambezi between Zambia and Zimbabwe. I used to drive the six-ton truck of Chinese Jiefang truck to fetch water from there. Each timeI approached it, I was overwhelmed by its tumbling heroism. Its vigorous momentum, mountain-shaking power, thunderous rumbling, and dragon’s soaring, and the numerous rainbows among the waterfall created a dreamlike aesthetic feeling of dauntlessness and unrestraint.

哈拉雷是个花园般的城市,津巴布韦是个绿色的国家,这儿一年四季鸟语花香、青葱翠绿,几年来我徜徉于青山绿水之中,沐浴在蓝天白云之下,深深地感受到了树木花草之美。

Harare is a gardenesque city, and Zimbabwe is a green country. Here birds sing and flowers bloom all the year round. Everywhere you can see luxuriant and green foliages. For years I wandered about among the green mountains and rivers. Under the blue sky and white clouds, the trees, flowers, and grass are extremely beautiful.

大草原我没有去过,但中学时老师教给我们的一种舞蹈始终萦绕心怀,这个舞蹈是赞美内蒙呼伦贝尔大草原的,骑着骏马,赶着羊群,蓝天上朵朵白云在漫游、一簇簇小鲜花镶嵌在一望无际的碧绿色的大地上,令人心旷神怡、迷醉爱恋,想象中的大草原是那么的美,令人梦萦魂牵。

I have not been to prairie, but a dance I learned at middle school has always been lingering in my mind. The dance sings praise of the prairie of Hulunbuir in Inner Mongolia—the galloping courser, the herds of sheep, the drifting white clouds in the blue sky, and clusters of small flowers dotting the endless stretch of green land—in my imagination the prairie is refreshing and intoxicating and I long for it.

戈壁沙漠是美的,群山原野是美的,大河海洋是美的,小溪瀑布是美的,蓝天白云是美的,花草树木是美的,想象中的大草原也是美的。

The Gobi desert, the mountains and fields, the rivers and oceans, the creeks and waterfalls, the blue sky and white clouds, the flowers, grass and trees—all are beautiful. The prairie in imagination is also very beautiful.

满天星光、早霞晚霞、翱翔的雄鹰、翩翩起舞的蝴蝶、挂满枝头的葡萄、令人垂涎欲滴的瓜果、玲珑剔透的宝石、晶莹闪亮的露珠、蛙声、虫鸣、鸟叫、马嘶、甚至海市蜃楼,大自然处处显示着奇异的绝美。

The starlight across the sky, the morning and evening glows, the hovering eagles, the dancing butterflies, the grapes on the vines, the mouth licking melons and fruits, the exquisitely carved dews, the frogs croaking, the insects’ choruses, the bird’s twittering, the horses’ neighing, and even mirage—the nature is filled with exotic beauty everywhere.

大自然美,人更美。我没见过“闭月、羞花、沉鱼、落燕,”也不曾仔细端详过某一个人,但从英特网上欣赏过难以计数的西方美女,尤其是裸体美女。

Nature is beautiful, and man is more beautiful. I have not seen “The four ancient beauties in China”, neither have I studied at someone carefully. I have, however, appreciated numerous western beauties from Internet, especially naked beauties.

我深受过佛教、基督教、儒教的熏陶,但那些美女是如此美丽,每次看了,我的“道德”防线全线崩溃,美的诱惑力如此之大,令人神魂飘荡、激动不已。我有时想象着这些美女一个个都是《聊斋志异》中的“画皮”,她们会吸我的骨髓、喝我的血、抽我的筋、剥我的皮,我也知道“十八佳人体似酥,腰间佩剑斩愚夫,虽然不见人头落,暗里叫君骨髓枯”的道理,但是,我的本性对一切美的事物有一种奇特的感受,对美是留连忘返,恨不得融化其中。

I have been deeply influenced by Buddhism, Christianity, and Confucianism, but the beauties are so pretty that they cause the complete collapse of my “moral” defense line. The temptation of beauty is so powerful. It makes people intoxicated and thrilled. Sometimes I imagine them to be the painted skins (Hua Pi) in “Stories from a Strange Studio”, which will suck my marrow and blood, pull out my tendon, and skin me alive. I also know that “a beauty of 18 is soft and tender; her charm is as sharp a sword that chop the ordinary man, although the man may may look the same , unknowingly his marrow is sucked clean and dry”. However, by nature I have a strange inclination for beauty, which is so strong that I wish I were melted in.

难道我们要故意对美视而不见、听而不闻吗?如果美女能把我们导向堕落,那么,大自然的美又如何呢?它们难道不是一回事吗?

Shall we turn a deaf ear and blind eye to beauty? If beauty can cause our downfall, so can the beauty of nature. Aren’t they the same?

耶稣、释迦牟尼的谆谆教导在耳边回响,美在以令人难以自持的妖力勾引着我,使我陷入了深深的矛盾痛苦和绝望之中,这到底是怎么回事?

The earnest and tireless teachings of Jesus and Sakyamuni keep ringing in my ears; on the other hand beauty is bewitching me with its irresistible force. I have been plunged into the deep misery and desperation. Why is this?

我思索、我忏悔、我恨自己、我可怜自己,我到底应该到哪儿去?

I meditate, I repent, I hate myself, and I pity myself. What should I do?

我不能不寻找上帝,让上帝给我一个明确的答复。

I cannot but look for the Greatest Creator, pleading for a definite answer.

万物之美是谁添加上去的?如果人仅仅为了生存活着,一个狗窝,一盆猪食足已,为什么要给万物以美的姿容?

Who has bestowed the beauty for everything? If a man has no other purpose than mere survival, he will need nothing more than a kennel and a basin of pig’s feed. Why should everything be given a beautiful look?

我终于得到了答案,万物之美是上帝添加上去的,是上帝要我们享受生活之美。

I have finally got the answer: the beauty of everything has been created by the Greatest Creator, who has intended us to enjoy the beauty of life.

既然宇宙之尊上帝给了我们美,那么我们何苦要逆上帝的意旨而行,视美女为洪水猛兽呢?

Now that the respected Greatest Creator of the universe has offered us beauty, what need is there for us to act against the will of the Greatest Creator and view beauty as a dreadful disaster?

那么,基督耶稣错了吗?佛陀释迦牟尼错了吗?没有,根本没错。

Then is Jesus wrong? Is Buddha Sakyamuni wrong? No, not at all.

蜂蜜是香甜的,但若我们陷入香甜中不能自拔,我们会把自己的性命和美好的前程都搭进去,会得不偿失。神佛的苦心教诲我们不能不听。

Honey is sweet, but if we cannot extricate ourselves from it, we may put our life and wonderful future at stake which is quite unworthy. We have to listen to the painstaking advice of god and Buddha.

但是,既然一切的美都是上帝添加上去的,我们就有权利享受美,一切的美都应该是共有的,不是私有的。人都有贪婪独霸之心,当自己无法拥有时,会百般诋毁美,还要想尽办法阻止他人去享受美。

Nevertheless, now that all beauty has been created by the Greatest Creator, we are entitled to enjoy beauty. All beauty should be shared and should not be privatized. Everyone is greedy and exclusive by nature. When he himself can not possess certain beauty, he will try every means to decry beauty and prevent others from enjoying the beauty.

天下所有的美女、美男,我赞美你们,通过你们我赞美上帝。

I praise to you, all the beautiful men and women and through you, I praise the Greatest Creator.

上了英特网的美女们,去天堂和极乐世界的路被封死了,那么,我就带你们去“千年界”。你们把自己的美展现给了世界,奉献给了大众,你们不是洪水猛兽,不是妖精。但要记住,你们的美是上帝给的,要永远记住上帝的恩德,要永远感激上帝,要永远爱戴上帝,当然,你以自己的美貌去干邪恶的勾当,那就另当别论了。

The internet beauties, for you the road to paradise and Elysium have been closed. Then, let me lead you to the thousand-year world. You have shown your beauty to the world and the public. You are not monsters, neither are you sprite. But remember, your beauty is given by the Greatest Creator. You should always remember the favor of the Greatest Creator, and always feel indebted to him and love him. However, it will be another story if you do evils by your beauty.

美是上帝的杰作,美的存在就是上帝存在的最佳依据。

Beauty is the masterpiece of the Greatest Creator, the existence of beauty is the best evidence for the existence of the Greatest Creator.

发布者:Jena Wang

I am Jena from China. I was a resident living in Chinese Largest Ecovillage —New Oasis for Life Community. I like ecovillages life mode. I am also interested in spiritual articles. Here I just share the Greatest Creator's love to me and my personal daily life. Hope you can enjoy my blog, thank you for reading.

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

您正在使用您的 WordPress.com 账号评论。 注销 /  更改 )

Google photo

您正在使用您的 Google 账号评论。 注销 /  更改 )

Twitter picture

您正在使用您的 Twitter 账号评论。 注销 /  更改 )

Facebook photo

您正在使用您的 Facebook 账号评论。 注销 /  更改 )

Connecting to %s

%d 博主赞过: