What we can get from this video?

1、地球的自转是有意安排的,自转的速度是经过精确的计算确定的。

The rotation of the earth is a planned arrangement and the velocity of the rotation has been accurately calculated.

我们若一直面对着火源烤火,就觉得身体的前部很舒服,但背部仍觉得寒冷,这时我们就下意识地转过身来,让自己的背部对着火源,过一会儿,又不由自主地把身体转动一下。在这种情况下,假如我们坐在一个能自动旋转的椅子上,让身体的四周都均匀地轮换着面对火源,是不是很理想呢?此外,这个旋转的椅子速度不能太快,太快了,我们受不了,不仅会发晕,而且也看不清周围物体,更危险的是容易把我们从椅子上摔下去,太慢了也不行,一面已经烤得很热了,另一面急需热量,而椅子却尚未转过来。那么,肯定我们能找到一个最佳的旋转速度,既让人感到舒服,没有什么不适,还能让整个身体获得均匀的热量。

If we keep facing the fire, then our body’s front part will be very comfortable but back part will be still very cold. At this time, we will unconsciously turn around and make our back face the fire. After some time, we will turn around again. In such a case, wouldn’t it be ideal for us to sit in an automatically rotating chair so that all our body can evenly receive the warmth? However, the rotation should not be too fast, otherwise we will feel dizzy and cannot see the objects around us clearly. More dangerously, we might be thrown off the chair. Too slow a rotation won’t do either. One side of the body is warm enough, but the other side is in urgent need of heat, and yet the chair has not turned around. Then certainly we can find an optimum rotation speed that can make us feel comfortable and warmed evenly.

地球自转的速度恰好是理想的速度。它每分钟以近28公里的速度自转,24小时自转一圈,这个速度既能让东西各半球都能获得均匀的热量,也能让动植物和人有一个休息和劳作的时间。假设这个地球不自转,那么东半球将永远面对太阳,炽热难熬,而西半球将是永恒的黑夜,寒冷难忍,反之亦然。若自转速度太快,比如说12小时转一圈,那么,早晨、中午、傍晚、夜间的时间分别只有三个小时,我们尚未睡醒,太阳已经日上三竿了,等我们睡足了爬起来一看,仍黑夜茫茫,我们是起来呢还是要继续睡下去?若地球自转速度太慢,比如说36小时转一圈,18小时白昼,18小时黑夜,不要说植物光合作用的时间太多或不够,气候异常,仅就人来说,我们如何安排作息时间?

The earth is rotating at an ideal speed. It rotates at nearly 28 kilometers a minute, and revolves a round in 24 hours. This speed ensures that both the east and the west hemispheres can get the heat evenly and that animals, plants and men can have the time for labor and rest respectively. Suppose the earth does not rotate, the east hemisphere will be facing the sun all the time; everyone would feel the unbearable heat, while the west hemisphere will be in a constant darkness and the cold, which will be too extreme to for men to bear. Vice versa. If the rotation is too fast, for example 12 hours for the earth to turn around itself, then there will be only three hours respectively for morning, noon, dusk, and night. The sun will be high up in the sky before we have enough sleep. If we wait till we have enough sleep, then we will wake up only to find the darkness nigh is out there again. Shall we get up or continue sleeping? If the earth rotates too slowly, for example 36 hours for it to complete a circle, then we will have 18 hours of day and 18 hours of night respectively. Plants will either have too much or too little photosynthesis, climate will suffer abnormality, , we shall find it hard to arrange the time of work and rest.

地球的自转和自转的速度是上帝特意精确安排的,如若不信,你自己安排一下试试,看你能否安排出更恰当的方式来。

The rotation of earth and the speed of rotation are well planned and accurately arranged by The Greatest Creator. If you are not convinced, just try it yourself and see whether you can come out with better arrangement.

2、地球环绕太阳运行及运行的速度是严格按照物质运动规律设置的。

The earth orbits the sun and its running speed is in strict accordance with the laws of physical movement.

地球以每秒298公里的速度环绕太阳运行,这个速度不能有丝毫的误差,若这个速度超过每秒298公里,地球就会从切线方向上飞出去,进入茫茫的宇宙,地球上的生命将因为得不到太阳提供的适度的光和热能而全部死绝;若这个速度低于每秒298公里,地球由于达不到逃逸速度而被太阳的引力拉过去,也就是说,地球就将会掉到太阳上去,就象苹果掉到地球上一样,你说可怕不?

The earth orbits the sun at the speed of 298 kilometers per second, which does not allow for the slightest error. If the speed exceeds 298 kilometers per second, the earth will fly off its orbit along the tangent and enter the vast universe. The life on earth will all go extinct for lack of appropriate light and heat from the sun. If the speed is slower than 298 kilometers per second, the earth, failing to reach the escape velocity, will be drawn to the sun, that is, the earth will fall to the sun, just like an apple falling down to the ground. Isn’t this terrible?

大家知道,地球卫星绕地球运行的速度必须是每秒79公里,超过这个速度,卫星就无法沿着一定的轨道绕着地球飞行,若低于这个速度,卫星就会掉下来。要想脱离地球的约束力,其速度必须达到每秒111.8公里,要想脱离太阳系,其速度必须达到每秒166.7公里,这都是绝对的数值,不是能否通融或可以商量的。那么,请想想,地球环绕太阳的速度为什么恰好是每秒298公里,为什么不是其它的数值,没有一个超级智慧在那儿计算和安排,地球就能乖乖地、一丝不苟地、非常自觉自愿地在46亿年的时光中继续运行吗?

It is well known that the satellites of earth should orbit the earth at the speed of 79 kilometers per second. If the speed is faster, they will not be able to fly round the earth along a certain orbit; if the speed is slower, the satellites will fall down to the earth. The speed must reach 111.8 kilometers per second to escape the constraint force of the earth. The speed must reach 166.7 kilometers a second to escape from the solar system. These are absolute numerical values, allowing for no exception or negotiation. So, now think it over. Why the earth should revolve around the sun at exactly 298 kilometers per second? Why it is not any other numerical values? Without the calculation and arrangement of a super-wise being, is it possible for the earth to run for 4.6 billion years, obediently, meticulously, and voluntarily?

3、月球是地球上生命的保证。

The moon is the guarantee of life on earth

首先看看有关月球的几个数据:月球离地球约38万公里,月球的质量约为地球质量的八十一分之一,月球25小时绕地球转一圈,沿轨道转一圈需27.3天,它自转一圈也是27.3天,从上一个满月到下一个满月用时29.5天,它相对于黄道倾斜5度,月球的轨道为椭圆形,月球向西运行。

First let’s look at some moon-related figures: the moon is 380,000 kilometers away from the earth, the mass of the moon is approximately one eighty-first of the earth’s mass. The moon completes a circle around the earth every 25 hours. It takes 27.3 days for the moon to go along its orbit as well as autorotation for one circle. The time interval between the first full moon and the next is 29.5 days. It tilts at five degrees in relation to the ecliptic. The orbit of the moon is oval. The moon moves westward.

以上这些数据是地球上生命的保证,任何一点的变化对地球生命都是灾难性的。有人曾经异想天开地设想过炸毁月球,反对的人说:“没有了月球,人类就少一份情趣,不能炸。”实际上事情并没有那么简单。没有月球的引力作用,海洋就没有潮起潮落,地球上就将没有风云雨雪、雷鸣电闪,没有了风云雨雪、雷鸣电闪,将不会有生命的存在,这个简单的道理没必要细说吧?也许有人会问:“陆地上的生命没有了,难道海洋里的生命也没有了吗?”回答是:“也没有了。”一个纹丝不动的海洋能孕育出生命吗?再说,没有了月球,我们人类哪来的“床前明月光,疑是地上霜,举头望明月,低头思故乡”的情思。

The above data are the warranty for life on earth, and even the slightest changes will pose catastrophe to life on earth. Some people have whimsically thought of blasting the moon. Others objected to the idea, arguing, “The moon should not be blasted, because without moon man will lose some sentiment”. Actually the matter is not so simple. Without the gravitation of the moon, there would be no ebb and flow in the ocean and no wind, cloud, rain and snow, and thunder and lightning on the earth. And accordingly, no life would exist. Do we need to bother with such a simple reasoning? Someone may agure, “There may be no life on land, yet there would still be life in the oceans.” The answer is “negtive”. Is it possible for an absolutely still sea to breed life? Moreover, without moon, it is impossible for us to have inspirations like:

So bright a gleam on the foot of my bed—

Could there have been a frost already?

Lifting my head to look, I found that it was moonlight.

Sinking back again, I thought suddenly of home.

没有月球,地球上的生命就将无法存活,所以,月球是专门设置上去的,是专门为地球上的生命而设置的,也可以说,是专门为人而设置的。那么,是谁设置的?是我们的祖先?是恐龙?除了上帝,还有谁能有那么大的能量和本事把月球挂到天上?

Without the moon, no life could survive on earth. Therefore, the moon is specially set up there, for the life on the earth, or we might say especially for man. Then who has set up the moon? Our ancestors? Dinosaurs? Who but The Greatest Creator can have such power and capacity to hang the moon in the sky?

4、地球的皮肤——大气层。

The earth’s skin—aerosphere

从海平面以上1000公里为大气层,99%的大气集中在地球表面向上40公里的范围内,根据各个高度范围内气体化学成分的不同,大气层分为对流层、同温层、中间层、电离层、外逸层。

The aerosphere occupies the space from the sea level to 1000 kilometers above. 99% of the atmosphere is concentrated within a space of 40 kilometers from the surface of the earth and above. The aerosphere is divided into troposphere, stratosphere, mesosphere, ionosphere, and exosphere according to the different chemical components within various altitude ranges.

海平面以上约18公里范围为对流层,对流层的99%是水蒸气,雷鸣闪电、刮风下雨、白云飘动、霞光彩虹等气候变化和自然现象都发生在对流层内。

The range about 18 kilometers above sea level belongs to the troposphere. 99% of the troposphere consists of vapor. The climatic changes and natural phenomena of thunder and lightning, wind and rain, drifting clouds, evening or morning glow, and rainbows all occur in the troposphere.

大气由78%的氮气,21%的氧气,1%的其它气体(如二氧化碳、氩气、臭氧等)构成。

The atmosphere consists of 78% nitrogen, 21% oxygen, and 1% of other gases (such as carbon dioxide, argon, and ozone).

大气层是地球的皮肤,没有这层皮肤,地球就象月球、火星等星球一样是毫无生机的,地球上也绝对不会有什么生命存在,那么,这地球的皮肤是如何形成的?

The aerosphere is the skin of earth without which, the earth would be as bleak and desolate as the moon, the Mars, and other celestial bodies. There would be no life on earth. Then how did the earth’s skin come into being?

有人会说,这是自然产生的,那么,月球和火星上为什么就不能自然产生大气层呢?

Some may say the aerosphere only occurs naturally. Then why is there no aerosphere on the moon and Mars?

大气中各种气体的比例是恰如其分的,任何气体比例的增大或减小对地球上的生命是灾难性的。比如氧气只占大气的21%,没有氧气,人和动物就会顷刻死亡,氧气少了,人类和动物就无法进行正常的活动,喜马拉雅山的珠穆朗玛峰上人就无法进行正常活动,原因是氧气太少了,宇宙飞船必须带有足够的氧气才能使宇航员进行正常的探索工作。但若大气中的氧气成分超过21%,那么,低纬度地区的人和动物就容易中毒,自然界中的易燃物品容易自燃,甚至稍有一点火星,就会燃起燎原之势。

The proportions of different gases in the atmosphere are just right. The increase or decrease of the proportions of any gases would be catastrophic to life on earth. For example, oxygen accounts for only 21% of the atmosphere, the absence of oxygen will mean the instant death of man and animals, and the reduced amount of oxygen will hinder the normal activities of man and animals. It is impossible to carry out normal activities on the summit of the Everest in Himalayas, because of the scarcity of oxygen. The spacecraft must be equipped with adequate oxygen for astronauts to carry out normal explorative activities. If oxygen in the atmosphere accounts for more than 21%, the people and animals in the low-latitude regions may suffer poisoning and the inflammables in the nature will be liable to spontaneous combustion. An iota of spark may trigger many things ablaze.

植物生长除了靠水分、阳光、二氧化碳等成分外,还必须要有大量的氧化氮,那么,若氮气的含量少于78%,无论雷电如何交加,也制造不出大量的氧化氮来供地球表面上的植物吸收。

Apart from moisture, sunlight, and carbon dioxide, plants also need a large amount of nitrogen oxide for their growth. If the content of nitrogen is less than 78%, no matter how often or on what scales thunder and lightning may occur, there won’t be enough nitrogen oxide created for the absorption of plants on the surface of the earth.

二氧化碳的含量占不到大气的1%,少量的二氧化碳是发生温室效应的核心因素,使地球全球温度能保持在-21度——14度之间,若没有二氧化碳,海洋都将会结冰,植物会死亡,但若多了,人和动物将会中毒而死,地球的温度将会急剧上升。

The amount of carbon dioxide accounts for less than one percent of the atmosphere. The small amount of carbon dioxide is the core factor of greenhouse effect, which maintains the global temperature between -21 degrees and 14 degrees Celsius. Without carbon dioxide, the ocean will be frozen up, and the plants will die out. However, with too much carbon dioxide, man and animals may die of poisoning and the temperature of the earth may rise dramatically.

我们要问的是:大气和大气中气体准确无误的比例是如何形成的?我们总不能把一切我们无法解释的现象说成是“自然而然形成的”吧?一个人生下来若没有父母的精心照料,能自然而然长大吗?我们照明用的电是自然而然产生的吗?几十吨重的飞机在天上飞行,是自然而然飞上去的吗?我们在土地上随便撒上许多种子,再不进行锄草、施肥、浇水、就自然而然能获得大丰收吗? We may ask: how did atmosphere and the accurate proportions within the atmosphere come about? We can not always attribute the inexplicable phenomena to “Naturally formed as a matter of course”, can we? Without the careful attention of the parents, can a person grow up naturally after he was born? Is the lighting electricity we use generated naturally? Does the plane, weighing dozens of tons fly naturally in the sky? Can we naturally reap a bumper harvest by simply throwing some seeds on the ground without hoeing the weeds, fertilization, and watering?

宇宙中绝对没有自然而然的事情,一切的事物都有一个“人”或“智慧”在管理和操纵着,对此,难道还有什么人要怀疑吗?

There is absolutely nothing involuntary in the universe and everything is managed and manipulated by “someone” or “some kind of wisdom”. What are you suspicious about then?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

I don’t know what will happen next.

But I only can pray to the Greatest Creator and stay with my family.

Hope the Greatest Creator will not be so angry.

Let’s pray and for a better Mother Earth.

发布者:Jena Wang

I am Jena from China. I was a resident living in Chinese Largest Ecovillage —New Oasis for Life Community. I like ecovillages life mode. I am also interested in spiritual articles. Here I just share the Greatest Creator's love to me and my personal daily life. Hope you can enjoy my blog, thank you for reading.

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

您正在使用您的 WordPress.com 账号评论。 注销 /  更改 )

Google photo

您正在使用您的 Google 账号评论。 注销 /  更改 )

Twitter picture

您正在使用您的 Twitter 账号评论。 注销 /  更改 )

Facebook photo

您正在使用您的 Facebook 账号评论。 注销 /  更改 )

Connecting to %s

%d 博主赞过: